3A works in a wide variety of genres and formats. We translate video game in over 80 languages. And this includes:
3A has localization production centers worldwide, with the most suitable resources and experienced personnel for each project. This ensures the final product has the best quality, no matter what the project.
3A project managers and recruiters understand the importance of a customized approach to each game. From the translators and the workflow to the deliverables and the support, our game localization knowledge ensures flawless execution.
What differentiates 3A from the competition is our translators. They are true language professionals with a passion for gaming who are proud to produce high-quality localized games. Each translator is tested for the ability to deliver translated copy suited to the specific genre and style of each game.
3A localization engineers use state-of-the-art language translation memory tools to ensure code integrity, technical efficiency, and linguistic consistency in every step of the process. Most importantly, our localization engineers utilize the technology so it fully supports the artistic vision of the localized game.
3A account management team has worked with many game developers with a range of experience; some have extensive experience in large-scale localization, and some that are just getting started. 3A provides guidance on best practices for game localization as a standard part of our services.